陶徵士诔
颜延之
夫璇玉致美,不为池隍之宝;桂椒信芳,而非园林之实。岂其深而好远哉?盖云殊性而已。故无足而至者,物之藉也;随踵而立者,人之薄也。若乃巢、高之抗行,夷、皓之峻节,故已父老尧、禹,锱铢周、汉,而绵世浸远,光灵不属,至使菁华隐没,芳流歇绝,不其惜乎!虽今之作者,人自为量,而首路同尘,辍涂殊轨者多矣。岂所以昭末景、泛余波?
有晋征士浔阳陶渊明,南岳之幽居者也。弱不好弄,长实素心;学非称师,文取指达。在众不失其寡,处言每见其默。少而贫苦,居无仆妾。井臼弗任,藜菽不给。母老子幼,就养勤匮。远惟田生致亲之议,追悟毛子捧檄之怀。初辞州府三命,后为彭泽令。道不偶物,弃官从好。遂乃解体世纷,结志区外,定迹深栖,于是乎远。灌畦鬻蔬,为供鱼菽之祭;织絇纬萧,以充粮粒之费。心好异书,性乐酒德,简弃烦促,就成省旷,殆所谓国爵屏贵、家人忘贫者与?有诏征为着作郎,称疾不到。春秋若干,元嘉四年月日卒于浔阳县之某里。近识悲悼,远士伤情,冥默福应,呜呼淑贞。
夫实以诔华,名由谥高,苟允德义,贵贱何筭焉。若其宽乐令终之美,好廉克己之操,有合谥典,无愆前志。故询诸友好,宜谥曰“靖节征士”。其辞曰:
物尚孤生,人固介立,岂伊时遘,曷云世及。嗟乎若士,望古遥集,韬此洪族,蔑彼名级。睦亲之行,至自非敦,然诺之信,重于布言。廉深简洁,贞夷粹温,和而能峻,博而不繁。依世尚同,诡时则异,有一于此,两非默置。岂若夫子,因心违事,畏荣好古,薄身厚志。世霸虚礼,州壤推风,孝惟义养,道必怀邦。人之秉彝,不隘不恭,爵同下士,禄等上农。度量难钧,进退可限,长卿弃官,稚宾自免。子之悟之,何悟之辨,何悟之辨,赋辞归来,高蹈独善。亦既超旷,无适非心,汲流旧巘,葺宇家林。晨烟暮霭,春煦秋阴,陈书缀卷,置酒弦琴。
居备勤俭,躬兼贫病,人否其忧,子然其命。隐约就闲,迁延辞聘,非直也明,是惟道性。纠缠斡流,冥漠报施,孰云与仁,实疑明智。谓天盖高,胡愆斯义,履信曷凭,思顺何置。年在中身,疢维痁疾,视死如归,临凶若吉。药剂弗尝,祷祀非恤,傃幽告终,怀和长毕。呜呼哀哉!敬述靖节,式遵遗占,存不愿丰,没无求赡。省讣却赙,轻哀薄敛,遭壤以穿,旋葬而窆,呜呼哀哉!
深心追往,远情逐化,自尔介居,及我多暇。伊好之洽,接阎邻舍,宵盘昼憩,非舟非驾。念昔宴私,举觞相诲。独正者危,至方则阂。哲人卷舒,布在前载,取鉴不远,吾规子佩。尔实愀然,中言而发,违众速尤,迕风先蹶。身才非实,荣声有歇,睿音永矣,谁箴余阙。呜呼哀哉!仁焉而终,智焉而毙,黔娄既没,展禽亦逝。其在先生,同尘往世,旌此靖节,加彼康惠。呜呼哀哉!
……
赏析:
《陶征士诔》是南朝文学家颜延之在好友陶渊明去世后为其撰写的诔文。以下是对《陶征士诔》的赏析:
1.整体结构:文章分为两部分,前一部分是散文写成的序文,后一部分是韵文写成的诔辞。序文通过指出古代高尚之士的操行峻节至今已歇绝,慨叹菁华隐没、世风日下,来突出陶渊明的形象品格,接着介绍陶渊明的生平事迹和志趣爱好;诔辞中先述陶渊明的品行德操,然后追述他们生前的友谊,表达深切的哀悼之意。
2.内容分析
- 对陶渊明品格的赞颂:序文中将陶渊明比作“璇玉”“桂椒”,暗示他具有非凡的美好品质却不与世俗同流合污。称其有“巢、高之抗行,夷、皓之峻节”,把他与巢父、伯成子高、伯夷、商山四皓等古代高士相提并论,赞扬他不慕利禄富贵,蔑视名级,具有高洁的操守。诔辞里也提到“物尚孤生,人固介立”,强调陶渊明特立独行的品格,还从多方面具体阐述,如“廉深简洁,贞夷粹温,和而能峻,博而不繁”,全面地展现了陶渊明廉洁、正直、纯粹、温和又刚峻、博学而不芜杂等美好品德。
- 对陶渊明生平的概述:序文讲述了陶渊明的一生,从“弱不好弄,长实素心;学非称师,文取指达”的年少时期,到“少而贫苦,居无仆妾。井臼弗任,藜菽不给”的贫困生活,以及他“初辞州府三命,后为彭泽令。道不偶物,弃官从好”的仕途经历,还有后来“灌畦鬻蔬”“织絇纬萧”的隐居生活,以及“有诏征为着作郎,称疾不到”的情节,清晰地勾勒出陶渊明的人生轨迹,让读者能全面了解陶渊明的一生,展现了他率意任真的精神特征。
- 对二人友谊的追叙:诔辞中“深心追往,远情逐化,自尔介居,及我多暇。伊好之洽,接阎邻舍,宵盘昼憩,非舟非驾”,描绘了两人过往亲密的交往,如白天一起盘桓,夜晚一起休息,展现了他们之间深厚的情谊。“念昔宴私,举觞相诲”则回忆了他们曾在宴饮时相互劝诫的场景,体现出两人之间推心置腹的友情。
3.情感表达
- 哀悼之情:全文笼罩着对陶渊明去世的哀伤之情,如“呜呼哀哉”多次出现,直接抒发了作者对好友离世的悲痛。从对陶渊明生平的叙述到对其品德的赞美,字里行间都渗透着颜延之对陶渊明的不舍与怀念。
- 敬佩之意:作者对陶渊明的品德、操行和人生选择充满敬佩,高度赞扬了陶渊明不与世俗同流合污、坚守自我的高尚品质,以及他弃官归隐、追求自由和内心宁静的人生态度,认为他是当世难得的高士。
4.艺术特色
- 骈体行文:本文采用骈体文的形式,句式整齐,对仗工整,富有韵律美和节奏感,使文章读起来朗朗上口,增强了表现力和感染力。同时用典丰富,如“田生致亲之议”“毛子捧檄之怀”“长卿弃官”“稚宾自免”等,通过这些典故,不仅简洁地表达了丰富的内容,也增添了文章的文化底蕴。
- 语言风格:语言庄重典雅,用词精准,既符合诔文的文体要求,又能恰如其分地表达出作者的情感和对陶渊明的评价,没有虚夸谀美之风,以质朴而真挚的语言,写出了陶渊明独特的精神风貌。
……
解析:
序文
1. 夫璇玉致美,不为池隍之宝;桂椒信芳,而非园林之实:
- 解析:美玉无比精美,却不会成为护城河中被珍视的宝物;桂树与花椒确实芳香,却并非园林中常见的果实。开篇以美玉、桂椒为喻,用比兴手法引出下文,暗示像陶渊明这样具有非凡品质的人,不会流于世俗,不会被世俗所珍视或认同。
2. 岂其深而好远哉?盖云殊性而已:
- 解析:难道是它们刻意喜好僻远之处吗?只是因为它们本性独特罢了。进一步解释前文所举例子,说明美玉、桂椒的独特存在并非刻意为之,而是源于其自身独特的本性,以此类比陶渊明不随波逐流的品性是与生俱来的。
3. 故无足而至者,物之藉也;随踵而立者,人之薄也:
- 解析:所以那些无需凭借外力就能来到身边的东西,是因为人们有所借助利用;而那些接踵而来(追求名利)的人,往往反映出人的浅薄。此句通过对比,批判了追逐世俗之物的浅薄,与上文所喻的独特品性形成对照,为引出对陶渊明的赞美做铺垫。
4. 若乃巢、高之抗行,夷、皓之峻节,故已父老尧、禹,锱铢周、汉:
- 解析:像巢父、伯成子高那样高尚的品行,伯夷、商山四皓那样崇高的气节,他们将尧、禹视为普通老者,把周、汉的富贵看得微不足道。列举巢父、伯成子高、伯夷、商山四皓等古代高士,称赞他们不慕权势富贵,拥有高尚的气节,为后文将陶渊明与他们相提并论做铺垫。
5. 而绵世浸远,光灵不属,至使菁华隐没,芳流歇绝,不其惜乎:
- 解析:然而随着时间推移,时代渐渐久远,他们的光辉精神未能延续,致使杰出的人才和美好的风尚隐没断绝,这难道不可惜吗?表达对古代高士高尚精神未能传承下来的惋惜之情,同时也暗示当今像陶渊明这样能继承这种精神的人难能可贵。
6. 虽今之作者,人自为量,而首路同尘,辍涂殊轨者多矣:
- 解析:虽然当今的人,各自有自己的衡量标准,但开始时走着相同的道路,中途却改变方向的人很多。指出当世之人大多不能坚守初心,与前文古代高士形成对比,突出陶渊明坚守自我的难得。
7. 岂所以昭末景、泛余波:
- 解析:这怎么能发扬前贤的余光,使他们的风范流传呢?以反问句进一步强调当世之人不能传承前贤风范的遗憾,引出对陶渊明的叙述,暗示陶渊明或许能延续这种高尚风范。
8. 有晋征士浔阳陶渊明,南岳之幽居者也:
- 解析:晋朝有一位征士,是浔阳的陶渊明,他是隐居在庐山的人。明确指出陶渊明的身份、籍贯与隐居之地,正式开启对陶渊明的介绍。
9. 弱不好弄,长实素心;学非称师,文取指达:
- 解析:他幼年时不喜欢玩耍嬉戏,长大后内心质朴纯真;学习不是为了成为众人称赞的老师,写文章只求能够表达自己的心意。从幼年和成年两个阶段,分别介绍陶渊明的性格特点和对待学习、写作的态度,展现其质朴无华、追求本真的特质。
10. 在众不失其寡,处言每见其默:
- 解析:身处众人之中,他依然能保持自己的独立与孤独;与人交谈时,常常表现出沉默寡言。此句刻画了陶渊明不随波逐流,沉稳内敛的性格,不热衷于世俗的交往,坚守自己内心的宁静。
11. 少而贫苦,居无仆妾。井臼弗任,藜菽不给:
- 解析:陶渊明年少时生活贫困穷苦,家中没有仆人婢妾。连打水舂米的体力活都难以承担,野菜豆类等食物也时常匮乏。描绘了陶渊明早年生活的贫困艰难,体现其生活的困苦程度。
12. 母老子幼,就养勤匮:
- 解析:母亲年迈,子女尚幼,他虽尽心奉养,却因物资匮乏而艰难。进一步强调家庭状况的艰难,突出陶渊明在贫困中承担家庭责任的不易。
13. 远惟田生致亲之议,追悟毛子捧檄之怀:
- 解析:他追思田过关于侍奉双亲的主张,领悟到毛义捧檄为官是为了奉养亲人的心情。运用田过和毛义的典故,解释陶渊明出仕的思想根源,表明他出仕是出于对家庭的责任,为后文叙述其辞官归隐做铺垫。
14. 初辞州府三命,后为彭泽令:
- 解析:起初他辞谢了州府的多次任命,后来出任彭泽县令。介绍陶渊明的仕途经历,体现他对出仕的谨慎态度,以及最终因家庭等原因选择短暂出仕。
15. 道不偶物,弃官从好:
- 解析:由于自己的思想与世俗不合,他便弃官去追求自己的喜好。说明陶渊明辞官的原因是不愿与世俗同流合污,追求自我内心的向往,展现其坚守自我的品质。
16. 遂乃解体世纷,结志区外,定迹深栖,于是乎远:
- 解析:于是他摆脱世俗的纷争,立志于尘世之外,在深山中隐居,从此远离尘世。进一步阐述陶渊明辞官后的选择,突出他归隐的决心和远离世俗的志向。
17. 灌畦鬻蔬,为供鱼菽之祭;织絇纬萧,以充粮粒之费:
- 解析:他浇灌菜畦,售卖蔬菜,以供应祭祀祖先的微薄祭品;编织麻鞋、芦席,来补充粮食所需的费用。描绘陶渊明归隐后的生活方式,通过自己的劳作维持生计,体现其安贫乐道的生活态度。
18. 心好异书,性乐酒德,简弃烦促,就成省旷:
- 解析:他内心喜爱奇异的书籍,生性喜好饮酒,摒弃繁琐事务,养成简约旷达的性格。从兴趣爱好和性格方面,进一步展现陶渊明的精神世界和生活追求,不被世俗琐事所累,追求精神的富足和自由。
19. 殆所谓国爵屏贵、家人忘贫者与:
- 解析:大概就是那种能摒弃国家爵位的尊贵,使家人都忘却贫穷的人吧?以推测的语气总结陶渊明的品质和生活状态,强调他不慕名利,安于贫困,且能以自身的精神力量影响家人。
20. 有诏征为着作郎,称疾不到:
- 解析:朝廷下诏征召他为着作郎,他以生病为由推辞不去。再次表明陶渊明不慕名利,拒绝出仕,坚守自己的归隐生活和志趣,不为朝廷官职所动。
21. 春秋若干,元嘉四年月日卒于浔阳县之某里:
- 解析:在元嘉四年的某月某日,陶渊明在浔阳县某里去世,享年若干岁。明确陶渊明去世的时间和地点,为下文表达哀悼做铺垫。
22. 近识悲悼,远士伤情,冥默福应,呜呼淑贞:
- 解析:近处相识的人悲痛哀悼,远方的人士也为之伤情。行善得福的报应在他这里难以知晓了,唉,多么善良正直的人啊。描述人们对陶渊明去世的悲痛之情,同时发出对命运无常的感慨,表达对陶渊明善良正直品德的赞美。
23. 夫实以诔华,名由谥高,苟允德义,贵贱何筭焉:
- 解析:人的德行通过诔文得以显扬,名声因谥号而更加崇高。如果符合道德正义,那么贵贱又有什么可计较的呢?阐述诔文和谥号对彰显人物品德与名声的重要性,为下文给陶渊明定谥号做铺垫,表明品德才是衡量人物的关键。
24. 若其宽乐令终之美,好廉克己之操,有合谥典,无愆前志:
- 解析:像陶渊明具有宽厚安乐善终的美德,喜好廉洁、克制自己的操守,这些都符合谥法的规定,也不违背他生前的志向。具体说明为陶渊明定谥号的依据,强调其品德与谥法相符,且与他一生的志向一致。
25. 故询诸友好,宜谥曰‘靖节征士’:
- 解析:所以询问他的各位好友,认为应该给他定谥号为“靖节征士”。正式说明为陶渊明所定谥号,体现对其品德的高度概括和认可。
诔辞
1. 物尚孤生,人固介立,岂伊时遘,曷云世及:
- 解析:万物崇尚独自生长,人本来就应该特立独行。这哪里是因为遇到了特定的时机,又怎么能说是世代相传的呢?以万物独自生长类比人应特立独行,强调陶渊明的独特品性是其内在本质,并非受外界时机或世代传承影响。
2. 嗟乎若士,望古遥集,韬此洪族,蔑彼名级:
- 解析:唉,像陶渊明这样的人,追慕古代贤人的风范,虽出身于大族,却轻视那些功名官爵。表达对陶渊明的赞叹,突出他追慕古风,不重名利,即使出身名门也不以此为傲,坚守自己的高尚追求。
3. 睦亲之行,至自非敦,然诺之信,重于布言:
- 解析:他和睦亲族的行为,出于自然而非外力督促;他信守诺言,比季布的话还要有分量。从家庭关系和为人诚信方面,展现陶渊明的美好品德,说明他的行为皆发自内心,真实且可贵,并非刻意为之。
4. 廉深简洁,贞夷粹温,和而能峻,博而不繁:
- 解析:他廉洁深沉,简约高洁,坚贞平和,纯粹温良,温和之中又有峻峭的一面,学识广博却不繁琐。从多个维度全面地赞美陶渊明的品德和学识,展现其品德的丰富性与独特性,体现他性格的多面与和谐统一。
5. 依世尚同,诡时则异,有一于此,两非默置:
- 解析:依顺世俗就会崇尚与众人相同,违背时俗就会显得与众不同,这两种情况只要有其一,都不能默然置之。阐述世俗中人们面临的两种处世态度,为下文突出陶渊明与众不同的处世方式做对比,说明大多数人面临这两种情况都会有所纠结。
6. 岂若夫子,因心违事,畏荣好古,薄身厚志:
- 解析:哪里像陶渊明先生,顺应自己的内心而违背世俗之事,害怕荣耀,喜好古风,轻视自身,看重志向。与前文两种世俗处世态度对比,突出陶渊明坚守内心、不慕虚荣、追求高尚志向的品质,表明他不受世俗左右,坚定地遵循自己的内心。
7. 世霸虚礼,州壤推风,孝惟义养,道必怀邦:
- 解析:当世的霸主对他以礼虚心相待,州郡的长官推重他的风范,他以义行奉养双亲,心中不忘国家。说明陶渊明虽隐居,但品德高尚,受到各方敬重,同时体现他既重孝道又心怀家国的情怀,展示其品德的影响力和他全面的精神境界。
8. 人之秉彝,不隘不恭,爵同下士,禄等上农:
- 解析:人秉承着常性,他既不拘谨也不傲慢,他的爵位如同下等的士人,俸禄和上等的农夫相等。强调陶渊明秉持中正平和的为人之道,安于平凡的生活,不追求高位厚禄,体现他心态的平和与对平淡生活的满足。
9. 度量难钧,进退可限,长卿弃官,稚宾自免:
- 解析:人的胸怀气量难以衡量,出仕与归隐却有迹可循。司马相如弃官而去,郑朴自己辞去官职。这里以司马相如和郑朴为例,说明历史上有与陶渊明一样选择弃官归隐的人,暗示陶渊明的选择并非个例,而是有着相似的人生追求和价值取向。
10. 子之悟之,何悟之辨:
- 解析:陶渊明你能领悟到这些道理,你的领悟是多么透彻啊。直接表达对陶渊明能领悟人生真谛、做出正确选择的高度赞赏,强调他对人生的深刻理解和明智抉择。
11. 赋辞归来,高蹈独善:
- 解析:他写下《归去来兮辞》,远离尘世,独善其身。以陶渊明的代表作《归去来兮辞》指代他辞官归隐的行为,赞美他远离世俗,坚守自我品德修养的高尚行为。
12. 亦既超旷,无适非心,汲流旧巘,葺宇家林:
- 解析:他已然超脱旷达,无论身处何地都顺遂心意。在故乡的山峦间汲取清泉,在家乡的树林边修建屋舍。描绘陶渊明归隐后的超脱心境和生活场景,体现他归隐后内心的自由和对田园生活的享受。
13. 晨烟暮霭,春煦秋阴,陈书缀卷,置酒弦琴:
- 解析:清晨的烟雾,傍晚的云霞,春天的和煦,秋天的阴凉,他时而陈列书籍、整理书卷,时而摆酒弹奏琴弦。进一步描绘陶渊明归隐生活的闲适惬意,通过对四季景色和日常活动的描写,展现他悠然自得的生活状态,享受自然与文化的乐趣。
14. 居备勤俭,躬兼贫病,人否其忧,子然其命:
- 解析:他生活秉持勤俭节约,自身又饱受贫困与疾病困扰。别人会为此忧愁,而他却坦然面对命运。此句描述陶渊明生活的艰难状况,以及他面对困境的坦然态度,突出他安贫乐道、坦然面对命运的豁达心境。
15. 隐约就闲,迁延辞聘,非直也明,是惟道性:
- 解析:他甘愿隐居过着闲适的生活,多次推辞朝廷的征聘。这并非只是表明他的正直,更是他坚守道的本性。再次强调陶渊明拒绝出仕,坚守隐居生活是出于对自身所秉持的“道”的坚守,突出他的高洁品性和坚定的人生信念。
16. 纠缠斡流,冥漠报施,孰云与仁,实疑明智:
- 解析:命运纷繁复杂如水流旋转,善恶报应却渺茫难测。谁说上天会眷顾仁人,这实在让人对所谓的明智产生怀疑。这里表达对命运无常和善恶报应的疑惑,以陶渊明的遭遇引发对命运和天道的思考,体现出一种无奈和困惑。
17. 谓天盖高,胡愆斯义,履信曷凭,思顺何置:
- 解析:都说上天高远,为何违背这种(善有善报)的道义?践行诚信又该凭借什么,想要顺应天理又该如何安置自己?进一步抒发对命运不公的感慨,对上天是否秉持正义、人们践行道德的依据产生质疑,反映出面对陶渊明的不幸命运时内心的悲愤和不解。
18. 年在中身,疢维痁疾,视死如归,临凶若吉:
- 解析:陶渊明中年时,染上疟疾。但他视死如归,面对凶险如同面对吉祥之事。描述陶渊明面对疾病和死亡的态度,展现他豁达的生死观,不畏惧死亡,坦然面对人生的终结。
19. 药剂弗尝,祷祀非恤,傃幽告终,怀和长毕:
- 解析:他不尝试服药,也不担忧祈祷祭祀之事。安然地走向生命的终结,怀着平和的心境永远离去。进一步强调陶渊明面对死亡的超脱和淡然,不依赖药物和祈祷,以平和的心态接受生命的结束,体现他一生追求内心平和的境界。
20. 呜呼哀哉:
- 解析:唉,悲痛啊!直接抒发对陶渊明去世的悲痛之情,表达内心的哀伤和惋惜。
21. 敬述靖节,式遵遗占,存不愿丰,没无求赡:
- 解析:恭敬地追述“靖节”的生平,遵循他的遗愿。他生前不追求富足,去世后也不要求丰厚的丧葬。体现对陶渊明的敬重,按照他的遗愿来处理后事,强调陶渊明一生淡泊名利,无论生前死后都不追求物质的丰裕。
22. 省讣却赙,轻哀薄敛,遭壤以穿,旋葬而窆:
- 解析:简化讣告,拒绝赙赠,简化丧事,减少陪葬。在地上挖个坑,很快就下葬。具体描述按照陶渊明遗愿进行的简单丧葬方式,再次突出他的淡泊,不追求丧葬的奢华,一切从简。
23. 呜呼哀哉:
- 解析:唉,悲痛啊!再次表达对陶渊明去世的沉痛哀悼之情,强化哀伤的氛围。
24. 深心追往,远情逐化,自尔介居,及我多暇:
- 解析:我怀着深切的心情追念过往,随着时光流逝情感愈发深厚。自从你独居(归隐)后,我也有了更多闲暇时光。此句表达作者对与陶渊明过往情谊的深切追思,表明自陶渊明归隐后,两人相处的时间虽有变化,但情谊未减,为下文回忆两人交往做铺垫。
25. 伊好之洽,接阎邻舍,宵盘昼憩,非舟非驾:
- 解析:我们情谊融洽,居所相邻,白天一同休憩,夜晚一起游乐,无需舟船车马(形容往来方便亲密)。描绘作者与陶渊明之间亲密无间的交往场景,体现两人友情深厚,相处自然惬意,从侧面反映出陶渊明在生活中亲切随和的一面。
26. 念昔宴私,举觞相诲:
- 解析:回想起昔日私下的宴饮,我们举起酒杯相互劝诫。回忆与陶渊明宴饮时的情景,“相诲”体现两人在交流中相互启发、相互劝勉,展现出他们志同道合,不仅有生活中的交往,更有思想上的深度交流。
27. 独正者危,至方则阂:
- 解析:独自坚守正道的人处境危险,过于刚正不阿就会遇到阻碍。这是两人宴饮相诲时所谈论的内容,反映出他们对坚守正道所面临困境的认知,也暗示陶渊明坚守自我的不易。
28. 哲人卷舒,布在前载,取鉴不远,吾规子佩:
- 解析:贤哲之人或隐或显,这些都记载在从前的典籍中。可供借鉴的例子并不遥远,我曾以这些道理规劝你,你也铭记于心。说明他们以历史上贤哲的处世方式为鉴,相互交流探讨,体现出两人对人生哲理的共同追求和相互影响。
29. 尔实愀然,中言而发,违众速尤,迕风先蹶:
- 解析:你对此深感忧虑,发自内心地回应,违背众人容易招致怨恨,忤逆时风往往率先受挫。描述陶渊明对上述观点的回应,展现他对坚守自我可能面临后果的清醒认识,尽管知晓艰难,却依然坚持自我,凸显其坚定的信念。
30. 身才非实,荣声有歇,睿音永矣,谁箴余阙:
- 解析:自身的才能并非实在可靠(指在现实中可能不被完全认可),荣耀的名声也会停歇。你那睿智的话语已永远消逝,今后还有谁来规劝我改正缺点呢?表达对陶渊明的离世深感痛惜,失去了一位能在思想上相互砥砺的挚友,强调陶渊明对作者的重要影响和两人之间深厚的情谊。
31. 呜呼哀哉:
- 解析:唉,悲痛啊!第三次发出悲叹,再次强调作者对陶渊明去世难以抑制的哀伤之情,使情感达到高潮。
32. 仁焉而终,智焉而毙,黔娄既没,展禽亦逝:
- 解析:你以仁德立身而终,凭借智慧处世却离世,就如同黔娄、展禽一样(皆为古代贤德之人)。将陶渊明与黔娄、展禽等古代贤德之人相提并论,高度赞扬陶渊明的仁德与智慧,表明他的品德和才智能与先贤媲美。
33. 其在先生,同尘往世,旌此靖节,加彼康惠:
- 解析:对于先生你,虽然与尘世一同过往(指离世),但彰显你“靖节”的谥号,堪比黔娄的“康”、展禽的“惠”(皆为美谥)。再次强调陶渊明的谥号“靖节”与古代贤人的谥号一样,能体现他的高尚品德,表达对陶渊明一生品德的高度认可和赞誉。
34. 呜呼哀哉:
- 解析:唉,悲痛啊!最后一次发出悲叹,进一步强化对陶渊明去世的哀伤,使全文在沉痛的氛围中结束,余哀不尽,让人深切感受到作者对陶渊明的深厚情谊和无尽惋惜。
……
句译:
序文
1. 夫璇玉致美,不为池隍之宝;桂椒信芳,而非园林之实:
美玉极为美好,却不会成为护城河里的宝物;桂树与花椒确实芳香,却并非园林中常见的果实。
2. 岂其深而好远哉?盖云殊性而已:
难道是它们喜好僻远幽深之处吗?只是因为它们本性独特罢了。
3. 故无足而至者,物之藉也;随踵而立者,人之薄也:
所以那些没有脚却能来到人身边的(东西),是因为人们有所凭借和利用;而那些接踵而来(追求名利)的人,是因为他们品格鄙薄。
4. 若乃巢、高之抗行,夷、皓之峻节,故已父老尧、禹,锱铢周、汉:
像巢父、伯成子高那样高尚的行为,伯夷、商山四皓那样崇高的气节,他们把尧、禹当作普通老人,把周、汉的富贵看得微不足道。
5. 而绵世浸远,光灵不属,至使菁华隐没,芳流歇绝,不其惜乎:
然而随着时代渐渐久远,他们的光辉精神未能延续,致使杰出的人才和美好的风尚隐没断绝,这难道不可惜吗?
6. 虽今之作者,人自为量,而首路同尘,辍涂殊轨者多矣:
虽然当今的人,各自有自己的衡量标准,但开始时走相同的道路,中途却改变方向的人很多。
7. 岂所以昭末景、泛余波:
这怎么能发扬前贤的余光,使他们的风范流传呢?
8. 有晋征士浔阳陶渊明,南岳之幽居者也:
晋朝有一位征士,是浔阳的陶渊明,他是隐居在庐山的人。
9. 弱不好弄,长实素心;学非称师,文取指达:
他幼年时不喜欢玩耍,长大后有一颗质朴的心;学习不是为了成为名师,写文章只求表达出自己的意思。
10. 在众不失其寡,处言每见其默:
在人群中仍保持自己的孤独,与人交谈时常常沉默寡言。
11. 少而贫苦,居无仆妾。井臼弗任,藜菽不给:
他年少时贫困穷苦,家里没有仆人。连打水舂米的力气活都难以承担,野菜豆类也供应不足。
12. 母老子幼,就养勤匮:
母亲年老,孩子年幼,他尽力奉养但生活物资匮乏。
13. 远惟田生致亲之议,追悟毛子捧檄之怀:
他追思田过关于侍奉双亲的主张,领悟到毛义捧檄为官是为了奉养亲人的心情。
14. 初辞州府三命,后为彭泽令:
起初他辞谢了州府的多次任命,后来做了彭泽县令。
15. 道不偶物,弃官从好:
由于自己的思想与世俗不合,他便弃官去追求自己的爱好。
16. 遂乃解体世纷,结志区外,定迹深栖,于是乎远:
于是他摆脱世俗的纷争,立志于尘世之外,隐居在深山中,从此远离尘世。
17. 灌畦鬻蔬,为供鱼菽之祭;织絇纬萧,以充粮粒之费:
他浇灌菜畦,卖菜为生,用来供应祭祀用的简单食物;编织麻鞋、芦席,来补充粮食的费用。
18. 心好异书,性乐酒德,简弃烦促,就成省旷,殆所谓国爵屏贵、家人忘贫者与:
他喜欢奇异的书籍,生性爱酒,摒弃繁琐的事务,养成了简约旷达的性格,大概就是所说的能摒弃国家爵位的尊贵,使家人都忘却贫穷的人吧?
19. 有诏征为着作郎,称疾不到:
朝廷下诏征召他为着作郎,他称病不去。
20. 春秋若干,元嘉四年月日卒于浔阳县之某里:
享年若干岁,在元嘉四年某月某日在浔阳县某里去世。
21. 近识悲悼,远士伤情,冥默福应,呜呼淑贞:
近处相识的人悲痛哀悼,远方的人士也为之伤情。行善得福的报应难以知晓,唉,多么善良正直的人啊。
22. 夫实以诔华,名由谥高,苟允德义,贵贱何筭焉:
人的德行靠诔文来显扬,名声因谥号而更加崇高,如果符合道德正义,贵贱又有什么可计较的呢?
23. 若其宽乐令终之美,好廉克己之操,有合谥典,无愆前志:
像他具有宽厚安乐善终的美德,喜好廉洁、克制自己的操守,符合谥法的规定,也不违背他生前的志向。
24. 故询诸友好,宜谥曰‘靖节征士’:
所以询问他的各位好友,认为应该给他定谥号为“靖节征士”。
诔辞
1. 物尚孤生,人固介立,岂伊时遘,曷云世及:
万物崇尚独自生长,人本来就应该特立独行。这哪里是因为遇到了好时机,又怎么能说是世代相传的呢?
2. 嗟乎若士,望古遥集,韬此洪族,蔑彼名级:
唉,像陶渊明这样的人,追慕古代的贤人,隐藏自己出身大族的身份,轻视那些功名官爵。
3. 睦亲之行,至自非敦,然诺之信,重于布言:
他和睦亲族的行为,出于自然而非外力督促;他信守诺言,比季布的话还重要。
4. 廉深简洁,贞夷粹温,和而能峻,博而不繁:
他廉洁深沉,简约高洁,坚贞平和,纯粹温良,温和之中又有峻峭的一面,学识广博却不繁琐。
5. 依世尚同,诡时则异,有一于此,两非默置:
依顺世俗就会随波逐流,违背时俗就会被视为怪异,这两种情况只要有其一,都不能默然置之。
6. 岂若夫子,因心违事,畏荣好古,薄身厚志:
哪里像陶渊明先生,顺应自己的内心而违背世俗之事,害怕荣耀,喜好古风,轻视自身,看重志向。
7. 世霸虚礼,州壤推风,孝惟义养,道必怀邦:
当世的霸主对他虚心以礼相待,州郡的长官推重他的风范,他以义行奉养双亲,心中不忘国家。
8. 人之秉彝,不隘不恭,爵同下士,禄等上农:
人秉承着常性,他既不拘谨也不傲慢,他的爵位如同下等的士人,俸禄和上等的农夫相等。
9. 度量难钧,进退可限,长卿弃官,稚宾自免:
人的胸怀气量难以衡量,出仕与归隐却有迹可循。司马相如弃官而去,郑朴自己辞去官职。
10. 子之悟之,何悟之辨:
你能领悟到这些道理,你的领悟是多么透彻啊。
11. 赋辞归来,高蹈独善:
他写下《归去来兮辞》,远离尘世,独善其身。
12. 亦既超旷,无适非心,汲流旧巘,葺宇家林:
他已然超脱旷达,无论身处何地都顺遂心意。在故乡的山峦间汲取清泉,在家乡的树林边修建屋舍。
13. 晨烟暮霭,春煦秋阴,陈书缀卷,置酒弦琴:
清晨的烟雾,傍晚的云霞,春天的和煦,秋天的阴凉,他时而陈列书籍、整理书卷,时而摆酒弹奏琴弦。
14. 居备勤俭,躬兼贫病,人否其忧,子然其命:
他生活秉持勤俭节约,自身又饱受贫困与疾病困扰。别人会为此忧愁,而他却坦然面对命运。
15. 隐约就闲,迁延辞聘,非直也明,是惟道性:
他甘愿隐居过着闲适的生活,多次推辞朝廷的征聘。这并非只是表明他的正直,更是他坚守道的本性。
16. 纠缠斡流,冥漠报施,孰云与仁,实疑明智:
命运纷繁复杂如水流旋转,善恶报应却渺茫难测。谁说上天会眷顾仁人,这实在让人对所谓的明智产生怀疑。
17. 谓天盖高,胡愆斯义,履信曷凭,思顺何置:
都说上天高远,为何违背这种(善有善报)的道义?践行诚信又该凭借什么,想要顺应天理又该如何安置自己?
18. 年在中身,疢维痁疾,视死如归,临凶若吉:
他中年时,染上疟疾。但他视死如归,面对凶险如同面对吉祥之事。
19. 药剂弗尝,祷祀非恤,傃幽告终,怀和长毕:
他不尝试服药,也不担忧祈祷祭祀之事。安然地走向生命的终结,怀着平和的心境永远离去。
20. 呜呼哀哉:
唉,悲痛啊!
21. 敬述靖节,式遵遗占,存不愿丰,没无求赡:
恭敬地追述“靖节”的生平,遵循他的遗愿。他生前不追求富足,去世后也不要求丰厚的丧葬。
22. 省讣却赙,轻哀薄敛,遭壤以穿,旋葬而窆:
简化讣告,拒绝赙赠,简化丧事,减少陪葬。在地上挖个坑,很快就下葬。
23. 呜呼哀哉:
唉,悲痛啊!
24. 深心追往,远情逐化,自尔介居,及我多暇:
我怀着深切的心情追念过往,随着时光流逝情感愈发深厚。自从你独居(归隐)后,我也有了更多闲暇时光。
25. 伊好之洽,接阎邻舍,宵盘昼憩,非舟非驾:
我们情谊融洽,居所相邻,白天一同休憩,夜晚一起游乐,无需舟船车马(形容往来方便亲密)。
26. 念昔宴私,举觞相诲:
回想起昔日私下的宴饮,我们举起酒杯相互劝诫。
27. 独正者危,至方则阂:
独自坚守正道的人处境危险,过于刚正不阿就会遇到阻碍。
28. 哲人卷舒,布在前载,取鉴不远,吾规子佩:
贤哲之人或隐或显,这些都记载在从前的典籍中。可供借鉴的例子并不遥远,我曾以这些道理规劝你,你也铭记于心。
29. 尔实愀然,中言而发,违众速尤,迕风先蹶:
你对此深感忧虑,发自内心地回应,违背众人容易招致怨恨,忤逆时风往往率先受挫。
30. 身才非实,荣声有歇,睿音永矣,谁箴余阙:
自身的才能并非实在可靠(指在现实中可能不被完全认可),荣耀的名声也会停歇。你那睿智的话语已永远消逝,今后还有谁来规劝我改正缺点呢?
31. 呜呼哀哉:
唉,悲痛啊!
32. 仁焉而终,智焉而毙,黔娄既没,展禽亦逝:
你以仁德立身而终,凭借智慧处世却离世,就如同黔娄、展禽一样(皆为古代贤德之人)。
33. 其在先生,同尘往世,旌此靖节,加彼康惠:
对于先生你,虽然与尘世一同过往(指离世),但彰显你“靖节”的谥号,堪比黔娄的“康”、展禽的“惠”(皆为美谥)。
34. 呜呼哀哉:
唉,悲痛啊!
……
全译:
序文
美玉极为美好,却不会成为护城河里的宝物;桂树与花椒确实芳香,却并非园林中常见的果实。难道是它们刻意喜好僻远幽深之处吗?只是因为它们本性独特罢了。所以那些无需凭借外力就能来到身边的东西,是因为人们有所借助利用;而那些接踵而来(追求名利)的人,是因为他们品格鄙薄。像巢父、伯成子高那样高尚的行为,伯夷、商山四皓那样崇高的气节,他们把尧、禹当作普通老人,把周、汉的富贵看得微不足道。然而随着时代渐渐久远,他们的光辉精神未能延续,致使杰出的人才和美好的风尚隐没断绝,这难道不可惜吗?虽然当今的人,各自有自己的衡量标准,但开始时走相同的道路,中途却改变方向的人很多。这怎么能发扬前贤的余光,使他们的风范流传呢?
晋朝有一位征士,是浔阳的陶渊明,他是隐居在庐山的人。他幼年时不喜欢玩耍,长大后有一颗质朴的心;学习不是为了成为名师,写文章只求表达出自己的意思。在人群中仍保持自己的孤独,与人交谈时常常沉默寡言。他年少时贫困穷苦,家里没有仆人。连打水舂米的力气活都难以承担,野菜豆类也供应不足。母亲年老,孩子年幼,他尽力奉养但生活物资匮乏。他追思田过关于侍奉双亲的主张,领悟到毛义捧檄为官是为了奉养亲人的心情。起初他辞谢了州府的多次任命,后来做了彭泽县令。由于自己的思想与世俗不合,他便弃官去追求自己的爱好。于是他摆脱世俗的纷争,立志于尘世之外,隐居在深山中,从此远离尘世。他浇灌菜畦,卖菜为生,用来供应祭祀用的简单食物;编织麻鞋、芦席,来补充粮食的费用。他喜欢奇异的书籍,生性爱酒,摒弃繁琐的事务,养成了简约旷达的性格,大概就是所说的能摒弃国家爵位的尊贵,使家人都忘却贫穷的人吧?朝廷下诏征召他为着作郎,他称病不去。享年若干岁,在元嘉四年某月某日在浔阳县某里去世。近处相识的人悲痛哀悼,远方的人士也为之伤情。行善得福的报应难以知晓,唉,多么善良正直的人啊。
人的德行靠诔文来显扬,名声因谥号而更加崇高,如果符合道德正义,贵贱又有什么可计较的呢?像陶渊明具有宽厚安乐善终的美德,喜好廉洁、克制自己的操守,符合谥法的规定,也不违背他生前的志向。所以询问他的各位好友,认为应该给他定谥号为“靖节征士”。
诔辞
万物崇尚独自生长,人本来就应该特立独行。这哪里是因为遇到了好时机,又怎么能说是世代相传的呢?唉,像陶渊明这样的人,追慕古代的贤人,隐藏自己出身大族的身份,轻视那些功名官爵。他和睦亲族的行为,出于自然而非外力督促;他信守诺言,比季布的话还重要。他廉洁深沉,简约高洁,坚贞平和,纯粹温良,温和之中又有峻峭的一面,学识广博却不繁琐。依顺世俗就会随波逐流,违背时俗就会被视为怪异,这两种情况只要有其一,都不能默然置之。哪里像陶渊明先生,顺应自己的内心而违背世俗之事,害怕荣耀,喜好古风,轻视自身,看重志向。当世的霸主对他虚心以礼相待,州郡的长官推重他的风范,他以义行奉养双亲,心中不忘国家。人秉承着常性,他既不拘谨也不傲慢,他的爵位如同下等的士人,俸禄和上等的农夫相等。人的胸怀气量难以衡量,出仕与归隐却有迹可循。司马相如弃官而去,郑朴自己辞去官职。你能领悟到这些道理,你的领悟是多么透彻啊。
他写下《归去来兮辞》,远离尘世,独善其身。他已然超脱旷达,无论身处何地都顺遂心意。在故乡的山峦间汲取清泉,在家乡的树林边修建屋舍。清晨的烟雾,傍晚的云霞,春天的和煦,秋天的阴凉,他时而陈列书籍、整理书卷,时而摆酒弹奏琴弦。他生活秉持勤俭节约,自身又饱受贫困与疾病困扰。别人会为此忧愁,而他却坦然面对命运。他甘愿隐居过着闲适的生活,多次推辞朝廷的征聘。这并非只是表明他的正直,更是他坚守道的本性。命运纷繁复杂如水流旋转,善恶报应却渺茫难测。谁说上天会眷顾仁人,这实在让人对所谓的明智产生怀疑。都说上天高远,为何违背这种(善有善报)的道义?践行诚信又该凭借什么,想要顺应天理又该如何安置自己?他中年时,染上疟疾。但他视死如归,面对凶险如同面对吉祥之事。他不尝试服药,也不担忧祈祷祭祀之事。安然地走向生命的终结,怀着平和的心境永远离去。唉,悲痛啊!
恭敬地追述“靖节”的生平,遵循他的遗愿。他生前不追求富足,去世后也不要求丰厚的丧葬。简化讣告,拒绝赙赠,简化丧事,减少陪葬。在地上挖个坑,很快就下葬。唉,悲痛啊!
我怀着深切的心情追念过往,随着时光流逝情感愈发深厚。自从你独居(归隐)后,我也有了更多闲暇时光。我们情谊融洽,居所相邻,白天一同休憩,夜晚一起游乐,无需舟船车马(形容往来方便亲密)。回想起昔日私下的宴饮,我们举起酒杯相互劝诫。独自坚守正道的人处境危险,过于刚正不阿就会遇到阻碍。贤哲之人或隐或显,这些都记载在从前的典籍中。可供借鉴的例子并不遥远,我曾以这些道理规劝你,你也铭记于心。你对此深感忧虑,发自内心地回应,违背众人容易招致怨恨,忤逆时风往往率先受挫。自身的才能并非实在可靠(指在现实中可能不被完全认可),荣耀的名声也会停歇。你那睿智的话语已永远消逝,今后还有谁来规劝我改正缺点呢?唉,悲痛啊!
你以仁德立身而终,凭借智慧处世却离世,就如同黔娄、展禽一样(皆为古代贤德之人)。对于先生你,虽然与尘世一同过往(指离世),但彰显你“靖节”的谥号,堪比黔娄的“康”、展禽的“惠”(皆为美谥)。唉,悲痛啊!